Set Homepage Add to Favorites Talllk.com Help 简体中文版 繁体中文版 
Home Search Topics Tags Team Shareholders
English · 中文 · Español · Français · Deutsch · Italiano · Português · Русский · 日本語 · عربي  · עברית

Home  >  Topic:  羊皮卷   Tags: 羊皮卷 The_scroll_marked 经典 classical  >  ID: 0004641 (347)
   [Complete]
中文:Help this humble salesman.Guide me, God.   [ Edit ]   ivan   04-02 Upload voices

English:帮助我这个谦卑的推销员吧!主啊,指引我!    [ Edit ]   ivan   04-02 Upload voices

Contribution to the shareholders:     ivan Contribution to the team:    TalllkTeam


System

中文: Help this humble salesman.Guide me, God.
English: 帮助我这个谦卑的推销员吧!主啊,指引我!

中文: Let me become all you planned for me when my seed was planted and selected by you to sprout in the vineyard of the world.
English: 当您把我种下,让我在世界的葡萄圆里发芽,让我成为我计划的一切。

中文: But all these things be only if they will . I am a small and a lonely grape clutching the vine yet thou hast made me different from all others. Verily, there must be a special place for me . Guide me, help me, show me the way.
English: 但这一切祈求都要合乎您的意思。我只是个微不足道的人物,如那孤零零挂在藤上的葡萄。然而您使我与众不同。事实上,我必须有一个特别的位置。指引我,帮助我。让我看到前方的路。

中文: Expose me to hate so it not be a stranger, yet fill my cup with love to turn strangers into friends.
English: 让我看出何谓仇恨,使我对它不再陌生。但让我充满爱心,使陌生人变成朋友。

中文: Bathe me in good habits that the bad ones may drown; yet grant me compassion for weaknesses in others. Suffer me to know that all things shall pass; yet help me to count my blessings of today.
English: 让我养成良好的习惯,戒除不良嗜好。赐给我同情心,同情别人的弱点。让我知道,一切都将过去,却也能计算每日的恩赐。

中文: Today I begin a new life.
English: 今天,我开始新的生活。

中文: Today I shed my old skin which hath,too long ,suffered the bruises of failure and the wounds of mediority.
English: 今天,我爬出满是失败创伤的老茧。

中文: Today I am born anew birthplace is a vineyard where there is fruit for all.
English: 今天,我重新来到这个世上,我出生在葡萄园中,园内的葡萄任人享用。

中文: Today I will pluck grapes of wisdom from the tallest and fullest vines in the vineyard, for these were planted by the wisest of my profession who have come before me , generation upon generation.
English: 今天,我要从最高最密处的藤上摘下智慧的果实,这葡萄藤是好几代前的智者种下的。

中文: Today I will savor the taste of grapes from these vines and verily I will swallow the seed of success buried in each and new life will sprout within me.
English: 今天,我要品尝葡萄的美味,还要吞下每一粒成功的种子,让新生命在我的心里萌芽。


System

亚运英语100句

WTO英语900句

电影《夏天》对白

英语常用词组

史上最强不交作业理由

中国国家机构名称法语翻译

英汉对照3000句

西班牙语体育词汇

十大经典爱情句子

日语常用语

中日对照电影名称

英语谚语

常用法语口语600句

常用英语100句

猪流感

英语900句

新约 -- 马太福音(Matthew) -- 第 4 章 ( 本篇共有 28 章 )

羊皮卷

新约 -- 马太福音(Matthew) -- 第 1 章 ( 本篇共有 28 章 )

英汉词典


System

中文: adj. 不和的
English: unpleasant

English: Hunt him down...take his head off.
中文: 抓住他 提著他的頭來見我

中文: 他们穿过街道,进了商店。
English: 28. They crossed the street and went into the shop.

中文: 掷标枪
Español: Lanzamiento de jabalina

中文: n. 装订工;装订机
English: binder

中文: 律师
English: Lawyer

English: The bones are badly crushed and he's severed the tendons.
中文: 他的骨折是粉碎性的 而且伤到了肌腱

中文: 大黄蜂
English: bumble bee

中文: n. 享有;愉快
English: enjoyment

中文: adj. 背着的\nadv. 在背上\nn. 骑在背上
English: pickaback

中文: 工头
English: supervisor

中文: 你有彩色电视机吗?
English: 51. Do you have a color TV set?

中文: adj. 甲状的;甲状腺的\nn. 甲状软骨;甲状腺
English: thyroid

English: Let's be serious, it's hardly winning the jackpot,
中文: 说实话 这可真像是中了头彩

中文: v. 把...重放;重播
English: replay

中文: 挂耙去耕地,牛方知艰辛。
English: The ox is never woe, till he to the harrow go.

中文: adj. 口头的;用言辞的
English: verbal

中文: 摆事实讲道理
English: present the facts and reason things out

中文: 近之则不逊。
English: Familiarity breeds contempt.

中文: 有东西给我吗?
English: 28. Is there anything for me?


Replies          Increases the translation:  
9000
Upload Picture Upload voices Complete release mode

©2008 Talllk.com 粤ICP备09026691号