中文: 乔治?艾略特的作品你知道多少? English: How much do you know about the works of George Eliot? 中文: 与弥尔顿比起来,我更喜欢莎士比亚。 English: I like Shakespeare better than Milton. 中文: 你觉得这首诗怎么样? English: What do think about this poem? 中文: 星期天我经常在图书馆里看些书。 English: On Sundays I often spend some time reading in the library. 中文: 我每天看小说,但从没厌烦过。 English: I never grow tired of novels though I read them everyday. 中文: 你好! English: Hello! / Hi! 中文: 早晨(下午/晚上)好! English: Good morning / afternoon / evening! 中文: 我是凯西?金。 English: I'm Kathy King. 中文: 你是彼得?史密斯吗? English: Are you Peter Smith? 中文: 是,我是。/ 不,我不是。 English: Yes, I am. / No, I'm not.
talllk help 英语谚语 英汉对照3000句 常用英语100句 英汉词典 Talllk 西班牙语体育词汇 电影《夏天》对白 新约 -- 马太福音(Matthew) -- 第 4 章 ( 本篇共有 28 章 ) WTO英语900句 日语常用语 中日对照电影名称 电话英语900句 羊皮卷 英汉对照:科技英语900句 网游常用德语 新约 -- 马太福音(Matthew) -- 第 3 章 ( 本篇共有 28 章 ) 电影《金刚狼》中英对照对白 史上最强不交作业理由 猪流感
中文: n. 五个一组;五重奏 English: quintet 中文: 他撞了我的车 Français: il m'a enbouti! 中文: 宁为犬首,不作狮尾。 English: Better be the head of a dog than the tail of a lion. 中文: 老兄 English: old chap 中文: 不得了. 日本語: たまらない. English: Which is a little chaotic. 中文: 很麻烦 中文: n. 顶点\nv. 达到顶点 English: climax 中文: n. 海丘;圆丘 English: knoll 中文: 她很快成为大家注意的人物。 English: 86. She soon becomes the centre of attention. 中文: 一个父亲胜于一百个教师。 English: One father is more than a hundred schoolmasters. 中文: adv. 不顾后果地 English: regardless 中文: n. 推\nv. 强使;推 English: shove Français: La température varie entre -10° et 42°. 中文: 气温变化于零下10度和零上42度之间 中文: 治疗背痛的唯一办法是休息。 English: 93. The only way to cure backache is to rest. 中文: 他在穿越沙漠的时候丢失了他的旅行袋。 English: 13. He lost his travelling bag when he crossed the desert. 中文: 对于加减法运算所需循环的平均数是2,而旧型号机却需12—15。在执行时间上减少约75%,即现在用130纳秒,从前用400纳秒。 English: 309. For adds and subtracts, the average number of cycles required is two, versus about 12 to 15 for the previous type. This is almost a 75% reduction in execution time: 120 ns versus 400 ns. 中文: 贫穷考验朋友。 English: Poverty tries friends. 中文: n. 谬误;失礼 English: solecism 中文: 这种推土机有什么特点? English: What is the distinguishing feature of the bulldozer? 中文: n. 劫掠;利润\nv. 侵吞;劫掠 English: plunder