Set Homepage Add to Favorites Talllk.com Help 简体中文版 繁体中文版 
Home Search Topics Tags Team Shareholders
English · 中文 · Español · Français · Deutsch · Italiano · Português · Русский · 日本語 · عربي  · עברית

Home  >  Topic:  英汉词典   Tags: 词典 字典 dictionary lexicon dict  >  ID: 0013065 (155)
   [Complete]
中文:v. 否决;强使变更   [ Edit ]   ivan   04-04 Upload voices

English:overrule   [ Edit ]   ivan   04-04 Upload voices

Contribution to the shareholders:     ivan Contribution to the team:    TalllkTeam


System

中文: n. 陡直上升;嗡嗡声\nv. 使推近;陡直上升
English: zoom

中文: n. 动物区系;动物学
English: zoology

中文: n. 动物学家
English: zoologist

中文: adj. 动物的;动物学的
English: zoological

中文: n. 动物园;核粒子园
English: zoo

中文: n. 非洲
English: Africa

中文: n. 爱滋病
English: Aids

中文: n. 美洲
English: America

中文: n. 四月
English: April

中文: adj. 阿拉伯的\nn. 阿拉伯人
English: Arab


System

上海世博会

常用英语100句

商务英语900句

猪流感

法语短句:关于天气

talllk help

网游常用德语

亚运英语100句

电话英语900句

羊皮卷

十大经典爱情句子

常用法语口语600句

新约 -- 马太福音(Matthew) -- 第 1 章 ( 本篇共有 28 章 )

电影《金刚狼》中英对照对白

日语常用语

中国国家机构名称法语翻译

英语900句

新约 -- 马太福音(Matthew) -- 第 3 章 ( 本篇共有 28 章 )

英汉词典

新约 -- 马太福音(Matthew) -- 第 2 章 ( 本篇共有 28 章 )


System

中文: 你应该在离车站的第一个路口拐弯才对。
English: 226.You should have turned at the first corner from the bus station.

中文: 表现为简单偶极子分布的固定P,N和p电荷区概念只是雷暴云中真实电场结构中极为简化的描述。
English: 841. The concept of stationary P, N, and p charge regions with a simple dipole geometry is an oversimplification of the actual electrical structure of a thunderstorm.

中文: 我刚听陈江说你的太太去世了。
English: 632.I've just heard from Chen Jiang that your wife has passed away.

中文: adj. 缄默的;哑的\nn. 哑巴;鸟粪\nv. 使柔和;消除
English: mute

中文: n. 体形;构造\nv. 构成;建设
English: build

中文: 这是上海出产的真丝印花绸。
English: It is the printed pure silk fabrics produced in Shanghai.

中文: adj. 不能读的
English: unreadable

中文: 你定时间吧。
English: You name the time.

中文: n. 粒子;微粒
English: particle

中文: None can duplicate my brush strokes, none can make my chisel marks, none can duplicate my handwritting, none can produce my child , and , in truth, none has the ability to sell exactly as i. Henceforth, i will capitalize on this difference for it is an asset to be promoted to the fullest.
English: 没有人能模仿我的笔迹,我的商标,我的成果,我的推销能力。从今往后,我要使自己的个性充分发展,因为这是我得以成功的一大资本。

中文: 船深深地沉入了海底。
English: 57. The ship sank deep into the sea.

中文: n. 勒索钱财;敲诈
English: extortion

中文: n. 爆发;痛苦
English: agony

中文: n. 巨砾
English: boulder

中文: 什么事让您这么着急呢?
English: What is your hurry?

中文: n. 新娘;帽带
English: bride

中文: adv. 如此;因此;迄今为止
English: thus

中文: 你的房间面向哪个方向?
English: 11. Which direction does your room face?

中文: 我劝他抓紧时机。
English: 4. I adviced him to make hay while the sun shone.

中文: adj. 多蛇的;蛇的
English: snaky


Replies          Increases the translation:  
9000
Upload Picture Upload voices Complete release mode

©2008 Talllk.com 粤ICP备09026691号