中文:
你应该在离车站的第一个路口拐弯才对。
English:
226.You should have turned at the first corner from the bus station.
中文:
表现为简单偶极子分布的固定P,N和p电荷区概念只是雷暴云中真实电场结构中极为简化的描述。
English:
841. The concept of stationary P, N, and p charge regions with a simple dipole geometry is an oversimplification of the actual electrical structure of a thunderstorm.
中文:
我刚听陈江说你的太太去世了。
English:
632.I've just heard from Chen Jiang that your wife has passed away.
中文:
adj. 缄默的;哑的\nn. 哑巴;鸟粪\nv. 使柔和;消除
English:
mute
中文:
n. 体形;构造\nv. 构成;建设
English:
build
中文:
这是上海出产的真丝印花绸。
English:
It is the printed pure silk fabrics produced in Shanghai.
中文:
adj. 不能读的
English:
unreadable
中文:
你定时间吧。
English:
You name the time.
中文:
n. 粒子;微粒
English:
particle
中文:
None can duplicate my brush strokes, none can make my chisel marks, none can duplicate my handwritting, none can produce my child , and , in truth, none has the ability to sell exactly as i. Henceforth, i will capitalize on this difference for it is an asset to be promoted to the fullest.
English:
没有人能模仿我的笔迹,我的商标,我的成果,我的推销能力。从今往后,我要使自己的个性充分发展,因为这是我得以成功的一大资本。
中文:
船深深地沉入了海底。
English:
57. The ship sank deep into the sea.
中文:
n. 勒索钱财;敲诈
English:
extortion
中文:
n. 爆发;痛苦
English:
agony
中文:
n. 巨砾
English:
boulder
中文:
什么事让您这么着急呢?
English:
What is your hurry?
中文:
n. 新娘;帽带
English:
bride
中文:
adv. 如此;因此;迄今为止
English:
thus
中文:
你的房间面向哪个方向?
English:
11. Which direction does your room face?
中文:
我劝他抓紧时机。
English:
4. I adviced him to make hay while the sun shone.
中文:
adj. 多蛇的;蛇的
English:
snaky
|